Aos espíritas
As desditosas almas desterradas
Choram de angústia no Caminho Estreito
Onde o homem — misérrimo e imperfeito —
Palmilha escabrosíssimas estradas…
E recordam radiosas alvoradas,
Deslumbramentos no Infinito Eleito
Onde a luz da Justiça e do Direito
É a alma das Leis na terra desprezadas!
Ó vós que andais idealizando o brilho
Da luz celeste sobre o vosso exílio,
Que é um deserto de sombra merencória!
Para que esplenda a luz da nova era,
Lutai! Porque a ventura vos espera
Na eternidade lúcida da Glória!
Espírito Cruz e Souza, do livro Lira Imortal, psicografado por Chico Xavier.
To spiritists
The unfortunate exiled souls
Cry in anguish on the Narrow Path
Where man — wretched and imperfect —
Insole very rough roads…
And remember radiant dawns,
Delights in the Infinite Elect
Where the light of Justice and Law
It is the soul of the Laws on earth despised!
O you who are idealizing the brightness
Of heavenly light over your exile,
What a desert of melancholy shade!
So that the light of the new age may shine,
Fight! because luck awaits you
In the lucid eternity of Glory!
Spirit Cruz e Souza, from the book Lira Immortal, psychographed by Chico Xavier.