Toda crença é respeitável.
No entanto, se buscaste a Doutrina Espírita, não lhe negues fidelidade.
Toda religião é sublime.
No entanto, só a Doutrina Espírita consegue explicar-te os fenômenos mediúnicos em que toda religião se baseia.
Toda religião é santa nas intenções.
No entanto, só a Doutrina Espírita pode guiar-te na solução dos problemas do destino e da dor.
Toda religião auxilia.
No entanto, só a Doutrina Espírita é capaz de exonerar-te do pavor ilusório do inferno, que apenas subsiste na consciência culpada.
Toda religião é conforto na morte.
No entanto, só a Doutrina Espírita é suscetível de descerrar a continuidade da vida, além do sepulcro.
Toda religião apregoa o bem como preço do paraíso aos seus profitentes.
No entanto, só a Doutrina Espírita estabelece a caridade incondicional como simples dever.
Toda religião exorciza os Espíritos infelizes.
No entanto, só a Doutrina Espírita se dispõe a abraçá-los, como a doentes, neles reconhecendo as próprias criaturas humanas desencarnadas, em outras faixas de evolução.
Toda religião educa sempre.
No entanto, só a Doutrina Espírita é aquela em que se permite o livre exame, com o sentimento livre de compressões dogmáticas, para que a fé contemple a razão, face a face.
Toda religião fala de penas e recompensas.
No entanto, só a Doutrina Espírita elucida que todos colheremos conforme a plantação que tenhamos lançado à vida, sem qualquer privilégio na Justiça Divina.
Toda religião erguida em princípios nobres, mesmo as que vigem nos outros continentes, embora nos pareçam estranhas, guardam a essência cristã.
No entanto, só a Doutrina Espírita nos oferece a chave precisa para a verdadeira interpretação do Evangelho.
Porque a Doutrina Espírita é, em si, a liberalidade e o entendimento, há quem julgue seja ela obrigada a misturar-se com todas as aventuras marginais e com todos os exotismos, sob pena de fugir aos impositivos da fraternidade que veicula.
Dignifica, assim, a Doutrina que te consola e liberta, vigiando-lhe a pureza e a simplicidade, para que não colabores, sem perceber, nos vícios da ignorância e nos crimes do pensamento.
“Espírita” deve ser o teu caráter, ainda mesmo te sintas em reajuste, depois da queda.
“Espírita” deve ser a tua conduta, ainda mesmo que estejas em duras experiências.
“Espírita” deve ser o nome de teu nome, ainda mesmo respires em aflitivos combates contigo mesmo.
“Espírita” deve ser o claro adjetivo de tua instituição, ainda mesmo que, por isso, te faltem as passageiras subvenções e honrarias terrestres.
Doutrina Espírita quer dizer Doutrina do Cristo. E a Doutrina do Cristo é a doutrina do aperfeiçoamento moral em todos os mundos.
Guarda-a, pois, na existência, como sendo a tua responsabilidade mais alta, porque dia virá em que serás naturalmente convidado a prestar-lhe contas.
— Espírito Emmanuel, do livro Religião dos Espíritos, psicografado por Chico Xavier.
Every belief is respectable.
However, if you sought the Spiritist Doctrine, do not deny it allegiance.
Every religion is sublime.
However, only the Spiritist Doctrine can explain to you the mediumistic phenomena on which every religion is based.
Every religion is holy in intentions.
However, only the Spiritist Doctrine can guide you in solving the problems of destiny and pain.
Every religion helps.
However, only the Spiritist Doctrine is able to exonerate you from the illusory fear of hell, which only subsists in a guilty conscience.
All religion is comfort in death.
However, only the Spiritist Doctrine is capable of unveiling the continuity of life beyond the tomb.
Every religion proclaims the good as the price of paradise to its profiteers.
However, only the Spiritist Doctrine establishes unconditional charity as a simple duty.
Every religion exorcises unhappy spirits.
However, only the Spiritist Doctrine is willing to embrace them, as the sick, recognizing in them the disembodied human creatures themselves, in other ranges of evolution.
Every religion always educates.
However, only the Spiritist Doctrine is the one in which free examination is allowed, with a feeling free of dogmatic compressions, so that faith contemplates reason, face to face.
Every religion speaks of penalties and rewards.
However, only the Spiritist Doctrine elucidates that we will all reap according to the plantation that we have launched into life, without any privilege in Divine Justice.
Every religion built on noble principles, even those that prevail in other continents, although they seem strange to us, keep the Christian essence.
However, only the Spiritist Doctrine offers us the precise key to the true interpretation of the Gospel.
Because the Spiritist Doctrine is, in itself, liberality and understanding, there are those who believe that it is obliged to mix with all marginal adventures and with all exoticisms, under penalty of escaping the impositions of the fraternity that it conveys.
Dignify, therefore, the Doctrine that consoles and frees you, watching its purity and simplicity, so that you do not collaborate, without realizing it, in the vices of ignorance and in the crimes of thought.
“Spiritist” must be your character, even if you feel readjusted after the fall.
“Spiritist” should be your conduct, even if you are experiencing hardships.
“Spiritist” must be the name of your name, even though you breathe in agonizing battles with yourself.
“Spiritist” must be the clear adjective of your institution, even if, for this reason, you lack temporary grants and earthly honors.
Spiritist Doctrine means Doctrine of Christ. And the Doctrine of Christ is the doctrine of moral improvement in all worlds.
Keep it, therefore, in existence, as your highest responsibility, because the day will come when you will naturally be invited to account for it.
— Spirit Emmanuel, from the book Religion of the Spirits, psychographed by Chico Xavier.
Uma resposta em “Doutrina Espírita / Spiritist doctrine”
Your blog is truly uplifting thank you dear soul 🙏
CurtirCurtido por 1 pessoa