Categorias
Espiritualidade

A oferenda cristã / the christian offering

Antigamente, a fé exibia nos templos as vísceras fumegantes dos animais mortos, quando não imolava o sangue humano para aliciar a simpatia dos gênios inferiores categorizados à conta de anjos e deuses, nos santuários primitivistas.
Espetáculos deprimentes desdobravam-se diante do altar, gerando o temor e a superstição que orientavam a magia vulgar.
Evoluída a fé, o incenso e a mirra, as essências e os perfumes substituíram as ofertas sanguinolentas, modificando o culto exterior e amenizando os costumes.
Com Jesus, entretanto, as oferendas da fé são justas e expressivas.
O discípulo do Evangelho é convidado a imolar a si mesmo, nas áreas da renúncia pelo bem dos semelhantes, a fim de que a Terra se faça o templo do Amor Divino.
Com Cristo, não mais oblatas de sangue e lágrimas, nem dádivas de prata e ouro…
Não mais o ceticismo da ignorância, nem a exaltação de interesses mesquinhos, mas, sim o próprio coração do aprendiz erguido ao trabalho da felicidade comum, em bases no próprio aperfeiçoamento.
Se pretendes trazer ao Mestre o feito de teu caminho, recorda que o Cristo não deseja adoradores de sua figura excelsa, mas, artífices e servidores da Boa Nova que saibam calar auxiliando, amar com desprendimento e servir sem repouso, porque somente nesse culto íntimo de afetuoso devotamento, é que conseguiremos, em verdade, comungar-lhe, hoje e sempre, a edificação do Reino de Amor e Luz.

Espírito Emmanuel, do livro Construção do Amor, psicografado por Chico Xavier.

In ancient times, faith displayed the smoking viscera of dead animals in temples, when it did not immolate human blood to entice the sympathy of inferior geniuses categorized as angels and gods, in primitivist sanctuaries.
Depressing spectacles unfolded before the altar, generating the fear and superstition that guided vulgar magic.
As faith evolved, incense and myrrh, essences and perfumes replaced bloody offerings, modifying external worship and softening customs.
With Jesus, however, the offerings of faith are fair and expressive.
The disciple of the Gospel is invited to immolate himself, in the areas of renunciation for the good of others, so that the Earth becomes the temple of Divine Love.
With Christ, no more offerings of blood and tears, no gifts of silver and gold…
No longer the skepticism of ignorance, nor the exaltation of petty interests, but the very heart of the apprentice raised to the work of common happiness, based on his own improvement.
If you intend to bring the deed of your path to the Master, remember that Christ does not want worshipers of his exalted figure, but craftsmen and servants of the Good News who know how to keep silent by helping, love with detachment and serve without rest, because only in this intimate cult of affectionate devotion, is that we will be able, in truth, to share with you, today and always, the building of the Kingdom of Love and Light.

Spirit Emmanuel, from the book Construcción do Amor, psychographed by Chico Xavier.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.