Não te perturbes nas horas de crise.
Se perdeste o emprego, trabalha e conseguirás outro.
Se te surgem transformações no ambiente profissional, trabalha e, para logo, conquistarás a precisa adaptação.
Se alterações negativas te aparecem no campo familiar, continua trabalhando e reconhecerás, em silêncio, que toda pessoa, com o tempo, se coloca naquilo que procura.
Se te vês à frente da desvinculação inoportuna de uma criatura querida que se afasta do recanto doméstico, prossegue trabalhando e poderás auxiliá-la, devidamente, em qualquer episódio infeliz.
Se teus filhos, na maioridade, resolverem residir à distância de tua presença, não te aborreças, por isso; respeita-lhes a vontade e continua trabalhando, à espera do dia que lhes assinale a presença.
Não te confies à inquietação ou ao desespero.
Em qualquer circunstância, trabalha e espera por Deus, cujo infinito amor não te faltará.
Espírito Emmanuel, do livro O Essencial, psicografado por Chico Xavier.
Don’t be disturbed in times of crisis.
If you lost your job, work and you’ll get another one.
If you experience transformations in the professional environment, work and, soon, you will conquer the necessary adaptation.
If negative changes appear to you in the family field, keep working and you will recognize, in silence, that every person, with time, places himself in what he is looking for.
If you find yourself facing the inopportune separation of a loved one who moves away from the domestic corner, keep working and you will be able to help them, duly, in any unfortunate episode.
If your children, when they are of age, decide to live at a distance from your presence, do not be upset because of this; he respects their will and continues working, waiting for the day that marks their presence.
Don’t trust yourself to restlessness or despair.
Under any circumstances, work and wait for God, whose infinite love you will not lack.
Spirit Emmanuel, from the book O Essencial, psychographed by Chico Xavier.